《Когда все》
Автор: Чжу Синьлун
Когда все - мороз прошел, цветы спят, прилив повернул, туман ушел, роса сухая, айсберг, камень гнилой;
Когда все - разбитые мечты, увлечение, абсолют, непослушание, стыд, искупление, сожаление;
Когда все - терпение, предательство, помпезность, присутствие, вздор, грусть, скорбь;
Когда все - незабвенное, клеветническое, доброе, растерянное, грязное, разочарованное, взволнованное;
Когда все - не получилось, порадовался, понял, заслужил, побродил, пришел еще раз, подлечили;
Когда всё - мертвое, убитое горем, пьяное, плачущее, пьющее, усталое, сонливое;
Когда все - вновь появляется, обманывает, зовет, уговаривает, задерживается, задерживается, навсегда.
《当一切》
作者:朱新龙
当一切——霜逝、花眠、潮翻、雾散、露干、冰山、石烂;
当一切——梦碎、痴情、绝对、违背、惭愧、赎罪、后悔;
当一切——忍耐、出卖、气派、存在、胡来、伤怀、悲哀;
当一切——难忘、诽谤、善良、迷茫、肮脏、失望、心慌;
当一切——失败、痛快、明白、活该、徘徊、再来、对待;
当一切——人死、心灰、喝醉、流泪、干杯、疲惫、酣睡;
当一切——再现、欺骗、召唤、规劝、缠绵、留恋、永远。
Когда все ⇐ Современная русская литература
-
Автор темыahatoot
- Всего сообщений: 3
- Зарегистрирован: 17.09.2022
- Образование: высшее естественно-научное